petak, lipnja 05, 2009

Strawberry Hills i junskim suncem obasjani proplanci

Jagode, voće koje obožavam Cijeli svoj život od najranijeg djetinjstva, ne znam da li sam ikada došla u priliku da odbijem jagode. Same ili u nekom desertu meni su oduvijek bile najdraže voće, s tim da iz ovog izuzimam sve deserte koji ne sadrže jagode već umjetne arome poput punjenih čokolada, jogurta i jeftinih pralina.

Zato uživam krajem maja i početkom juna kada su domaće na svom vrhuncu. Lijepe, velike, crvene, sočne. Kada bi imala posljednju životnu želju, mislim da bi poželjela jagode, samo ne bih mogla odlučiti da li same ili sa šlagom ... Možda, ipak sa šlagom, mislim da to i ne bi bio trenutak za razmišljanje da li se desert uklapa u moj režim ishrane.

Kao i moja prva ljubav čokolada i jagode su neiscrpan izvor inspiracije za različite poslastice, a i za poneko fino slano jelo. Neku salaticu, rižot, paštu, neki sendvič... Opet je nebo granica.




Che boueno (a nije iz Ferrera) - Risotto alla fragola




Pomislite jagode, pomislite pjenušac, pomislite vrhnje, mmmmm... Sve je to sljubljeno u rižotu kreiranom u nekom kulinarskom kutku raja. A kada je riječ o ovozemaljskoj kreaciji onda je ovaj rižot mala majstorija italijanske kuhinje.

Sastojci:
• 400 g riže
• 500 g jagoda
• 2 mlada luka (bijeli dio)
• 1 žlica maslinovog ulja
• 20 g maslaca
• 50 ml pjenušca
• 1 l povrtnog temeljca
• 2 žlice kiselog vrhnja
• 1 žlica svježe naribanog parmezana

Priprema:
1. Jagode očistiti, odvojiti dvadesetak cijelih, a ostatak narezati na komadiće.
2. Od mladog luka odstraniti zeleni dio, a bijeli krupnije narezati.
3. Zagrijati maslinovo ulje u posudi sa debljim dnom i popirjati luk dok ne postane staklast, a zatim ga izvaditi i u posudu dodati maslac.
4. Kada se maslac počne topiti dodati rižu i kratko je popržiti.
5. Nakon toga u rižu dodati pjenušac i kuhati dok ne ispari, a potom dodati otprilike ¼ pripremljenog temeljca i nastaviti sa kuhanjem rižota.
6. Uz često mješanje postepeno dodavati ostatak temeljca i kuhati rižot oko 20 minuta.
7. Pet minuta pred kraj kuhanja dodati jagode narezane na komadiće i lagano umješati.
8. U gotov rižot umješati vrhnje za kuhanje i ostaviti ga poklopljenog par minuta. Podijeliti u tanjure, u svaki dodati po malo ribanog parmezana i ukrasiti cijelim jagodama.




Uz želju da probate ovaj rižoto iznimno finog okusa želim vam prijatno!


Priča o jednoj knjizi i njenoj junakinji, jednoj bolesnoj petogodišnjakinji i Mousse de Fraise

Ne znam da li sam tu ljubav naslijedila ili sam je razvila poticana stalnim roditeljskim odobravanjem, ali knjige su moja najveća strast. Imam ih na stotine, a vrlo moguće i preko hiljadu (nikako da ažuriram katalog). Ima tu svega – kompleta književnih klasika, opštih i posebnih enciklopedija, leksikona, monografija, knjiga o filmu i likovnoj umjetnosti do dječijih enciklopedija i leksikona.

Posebno mjesto u biblioteci zauzimaju kuharice. Posljednjih godina kupujem ih sa manijakalnom strašću na Amazonu, donosim ih sa putovanja, tražim od poznanika da mi ih kupe kada idu na putovanja. Mislila sam da sam totalno luda, ali su me drugi blogeri uvjerili da nas ima puno.

Sjećam se da sam kao djevojčica, kada bi se vraćala iz vrtića kući sa tatom, umjesto čokoladice ili smokija u košaricu dodavala slikovnice. Vjerovatno nije bilo slikovnice koju nisam imala.

Za neke knjige iz mog djetinjstva vežu me posebno lijepe uspomene i tačno se sjećam dana kada sam ih dobila, knjižare u kojoj mi ih je tata kupio. To je slučaj sa Enciklopedijom za djevojčice, koju sam dobila na povratku od doktora. Ne znam da li sam išla na injekciju ili na neku kontrolu, znam da sam odsustvovala iz vrtića, da mi je bilo strašno dosadno, da sam išla sa tatom. Onda sam u izlogu knjižare ugledala knjigu, veliku, jako veliku i svu roze... Zaljubila sam se u nju, a tada mi je bilo pet godina i nisam znala čitati, ali predivne ilustracije uvijek sam mogla gledati. I tada sam dobila tu knjigu... Knjiga mi je pružala niz informacija, zabave i puno puno toga u narednim godinama i zaista sam je voljela. Djevojčica, glavna junakinja knjige koja djevojčice uči od toga kako održavati sobu urednom, preko jednostavnog ručnog rada do kuhanja, održavanja sobnog bilja i držanja i brige o kućnim ljubimcima, u našem se prevodu zvala Vedrana. Kada danas pođem od činjenice da je Enciklopedija italijanska, malo mi je čudno što je vedrana plavuša, ali dobro....

Da vas više ne gnjavim, jer sam zaista otišla predaleko od teme (ali znate šta je strast, a ja je imam za knjige) ta me je djevojčica naučila kako pripremiti jednostavnu pjenicu od jagoda. Vjerovatno je da sam je prvi put pravila u četvrtom osnovne, kad više nisam išla u produženi boravak, a ostajala sam sama u kući. Od tada ovu pjenicu nazivam Vedranina pjenica od jagoda.




Sastojci:
• 400 g jagoda
• 50 – 100 g šećera (ovisno o slatkoći jagoda – ja je često izostavim)
• 250 ml slatkog vrhnja
• badem narezan na listiće

Priprema:
1. Jagode očistiti, nasjeckati, pošećeriti i jedan dio izgnječiti vilicom,a jedan sačuvati.
2. Lagano izmiksati i dodati i umiksati ispasirane jagode.
3. Dodati ostatak narezanih jagoda i podijeliti u zdjelice, ukrasiti cijelim jagodama i listićima badema.
4. Ostaviti u hladnjak da se hladi 2-3 sata i servirati malim prijateljicama.





Nisam li ja smiješna? Koliko samo priče oko nečeg ovako jednostavnog!?!

Eton mess



Još jedan lagani recept (za pripremu, ali sadrži puno šećera i relativno puno masnoća, pa o laganom desertu ovdje nije riječ ili "nećeš se najesti laganih slatkiša") za desert od jagoda sa pričom....Da ne bude sve u redu na pikniku koji se organizira povodom dodjele godišnjih nagrada dječacima, učenicima uglađenog Eton Collegea (po tradiciji 4. juna, u praksi posljednje srijede u maju) pobrinuo se jedan labrador sjevši na korpu sa desertom. I tako je prema legendi nastao ovaj desert od jagoda, vrhnja i puslica.

Sastojci:
• 500 g jagoda
• 10 – 15 gotovih puslica
• 300 ml slatkog vrhnja
• 2 žlice likera od naranče
• 80 g šećera

Priprema:
1. Narezati jagode, izlomiti puslice, ulupati slatko vrhnje u lagani šlag (možete ga razblažiti sa vodom).
2. Jagode poprskati likerom i ostaviti u hladnjaku na 1-2 sata.
3. U zdjelice za deserte složiti sloj jagoda, vrhnja i puslica, pa ponovo sloj jagoda, vrhnja i puslica dok ne ispunite zdjelicu.




Hvala labradoru koji je sjeo na korpicu i tako "kreirao" ovo slatko zadovoljstvo.

4 komentara:

Snjezana kaže...

kao i uvijek zanimljivo napisano.:)
poput tebe i ja bolujem od bolesti zvanoj "knjiga". imam ih na stotine i od nedavno su uredno poslagane na policama koje prekrivaju jedan veci zid u nasoj dnevnoj sobi...:) kuharice obozavam i kupujem ih na svakom koraku, na putovanjima, na izletima, odlasku u grad... ma bilo gdje... i kao sto neki ljudi citaju knjige u krevetu ja citam i knjige i kuharice.:)
znas, moram ti reci da imas pomalo iskrivljenu sliku o talijanima... ima ih plavokosih i to dosta, pogotovo onih na sjeveru italije (potomci germanskog plemena langobarda). svi nasi talijanski prijatelji i clanovi obitelji su vecinom plavokosi. moja sister-in-law (ispricavam se sto ne znam obiteljske relacije na hrvatskom po koristim engleski, vrlo praktican naziv gdje su sve one sister-in-law:) je vrlo svijetle kose a takoder i njen brat. crnoskosi i tamnoputi talijani dolaze najvise s juga italije.:) te boje kose i puti samo su odraz vrlo bogate povijesti europe i mijesanja stanovnistva kao posljedice ucestalih migracija.

studena kaže...

Divan, osoban i topao post.
Bio je pravi u#itak öitati ga, hvala.
Vidim, ponovila si se u posudju, ljepota :)

studena kaže...

Zaboravila sam prebaciti tastaturu sa njemačkog na hrvatski, otud oni čudni znakovi, ali uglavnom se razaznaje što sam htjela reći :)

cosmo2503 kaže...

Haj, Monsoon. Nemam ja krivu predodžbu o Italijanima, ali je ipak većina tamnokosa, kao što je uostalom većina svjetske populacije tamnokosa (a postoje naka predviđanja da će plavokosi izumrjeti, hmm...).
Kada si pomenula plavokose Italijane, sjetila sam se (povukla iz memorije od prije tridesetak godina) da je autorica napravila lik po svojoj kćerki, tako da je vjerovatno i ilustracija po stvarnoj djevojčici i malenoj plavuši. Osobno ne primjećujem da li su ljudi crni ili plavi i u Italiji nisam brojala niti procjenjivala koliko ih je plavokoso... I slažem se da su Englezi (mislim na jezik) praktični kada je riječ o tim rodbinskim relacijama iz udaje ili ženidbe, svi su "sister", "brother", "mother" ili "father" "in law", pa nema ove naše zbrke.
@ Studena, post je jasan, naravno. Neko od ovog posuđa je novo, nešto staro, ali je svo slatko i romantično (a vadi se ili za slikanje ili za goste), dok je svakodnevno ono što može u mikrovalnu, u perilicu i što ga nije šteta razbiti.